РЕБЯТА С НАШЕГО ДВОРА
КАК ВОЛОГОДСКАЯ ШКОЛА СТАЛА МНОГОНАЦИОНАЛЬНЫМ ДОСТОЯНИЕМ
Вологодская школа № 22 им. Ф.Я. Федулова – одна из самых крупных в городе. Построена в микрорайоне, носящем имя авиаконструктора С.В. Ильюшина, нашего знаменитого земляка. Федор Яковлевич Федулов, первый директор ВПЗ - Вологодского подшипникового завода, не так знаменит, но именно он и строил в советские годы просторную школу для детей заводчан.
Сегодня в ней учатся 1154 школьника. Среди них более 90 детей 11 национальностей, включая русских. В школе вот уже несколько лет реализуется специальная программа адаптации для учащихся-мигрантов и их родителей, а также учителей, однако в 2020 году коллективу пришлось, как и всем, вносить поправки в привычный учебный процесс.
Совместные фестивали, семинары и школьные праздники во времена пандемии – роскошь. А дистанционное обучение – непростая задача для многодетных семей мигрантов. Некоторым ребятам даже во время живого общения приходится прилагать усилия, чтобы понять, что им говорят, а онлайн-уроки для них настоящее испытание.
Прямо на пороге наш журналистский десант столкнулся с суровыми реалиями пандемии: в здание нас не пустили. С директором, преподавателями и учениками мы разговаривали во дворе школы, несмотря на похолодавшую осеннюю погоду, так как санитарно-эпидемиологические правила не позволяют заходить внутрь даже родителям школьников.
Но, если честно, ребят это не смутило. Информационный повод превратился в человеческий - повидать своих любимых учителей пришли уже «выпорхнувшие из родного гнезда» выпускники 9-го класса - Яхя, Руслан, Лена, Хожиакбар. Уже вполне самостоятельные, выбравшие свой жизненный путь, поступившие в техникумы и колледжи.
Класс, по словам Натальи Леонидовны Дружининой, завуча и классного руководителя, уникальный. Для нее они как родные: всего 32 человека, 6 из них – дети разных национальностей. География широка: Узбекистан, Азербайджан, Грузия, Армения. Звучит символически, но преподавала им географию. Рассказывать «про своих» может часами, если бы не круговорот учебного процесса. Это только кажется, что школа стоит на месте. А на самом деле это модель земного шара. Дети приходят, растут, взрослеют и разлетаются по всему миру. Как преодолевали языковые барьеры и учились жить дружно, рассказывает Наталья Дружинина.

Наталья ДРУЖИНИНА, заместитель директора средней общеобразовательной школы № 22
Директор школы Юлия Витальевна Орсаг считает, что лучший способ адаптации детей - творчество. Язык, культура воспринимаются прежде всего на эмоциональном уровне, а значит, это язык музыки, танца, национальных обычаев. Что касается учебы, тут учителя проявляют где надо мягкость и терпение, а где надо в воспитательных целях - и строгость. Без этого хороших оценок по русскому языку и литературе у детей, прибывающих из бывших союзных республик, не будет. Но если уезжают вместе с родителями месяца на три домой, привозят оттуда сплошные пятерки. Как сказал один папа третьеклассницы: «Что-то она слабо у меня здесь учится, а там - отличница»
- Мы их ждем и волнуемся, чтобы ничего не забыли, чтобы вернулись с теми же самыми знаниями, - говорит Юлия Витальевна. 
Зато когда однажды вручали маме похвальную грамоту за отличную учебу дочери, выпускнице 4-го класса, все мамы расплакались из-за того, что в России их награждают.
Не столько язык, сколько понимание, уважение к той стране, в которой ты живешь, выступают на первый план, замечает директор. Не менее приятно, когда вологжане проявляют добросердечность, как волонтер, который привез и установил компьютерную технику многодетной семье мигрантов. 

Юлия ОРСАГ, директор средней общеобразовательной школы № 22
За комментарием мы обратились к Уполномоченному по правам ребенка при Губернаторе Вологодской области Ольге Смирновой:
- Я неоднократно была в 22-й школе, где прикладывается много усилий, чтобы обучить детей-мигрантов русскому языку, чтобы адаптация прошла более мягко. Проводятся различные мероприятия по изучению культуры, обычаев, традиций людей, которые прибывают в наш регион. Я слушала, как дети-таджики рассказывали о своей родине. Они угощали национальными блюдами, показывали народные танцы. Это позволяет детям более толерантно относиться друг к другу, с уважением. Родители, которые пришли вместе с детьми, были ошеломлены и не ожидали такого эффекта. Одна из женщин сказала, что целый казан с пловом принесет, другая - что это так здорово, поблагодарила.
Опыт 22-й школы можно смело транслировать и на другие регионы. Важно, что Юлия Витальевна принимает в коллектив педагогов из других стран, которые не всегда по-русски достаточно хорошо говорят, зато в совершенстве владеют английским языком. Это один из эффективных путей адаптации в нашей культурной среде.
В свое время было совещание по обучению детей мигрантов. Проблемы возникают не с самим обучением, а с тем, что у родителей заканчивается миграционная карта. Они приезжают к нам на определенный срок с семьей, с детьми и должны покинуть территорию РФ, чтобы продлить пребывание и вернуться. Дети на это время выпадают из учебного процесса. Мы даже предлагали разработать определенный алгоритм, чтобы упростить законодательство, но пока эти нюансы остаются в силе.
Когда к нам приезжали дети с Украины, с Донбасса, мы столкнулись с иными трудностями. Системы обучения разные: у кого-то была 12-балльная шкала оценивания знаний, кто-то разговаривал на украинском языке, у кого-то в условиях военного положения были пропуски занятий. Целый штаб у нас работал в тот период, для того чтобы организовать обучение детей, восполнить пробелы в образовании. Я сама ездила в пункты приема беженцев, разговаривала с родителями, с детьми... Мы всем старались помочь.
У нас в образовательные учреждения дети принимаются без регистрации по месту жительства – главное, чтобы все документы на ребенка были в наличии. У меня в последнее время не было обращений по поводу того, что ребенка не принимают в школу. Года два-три назад обратилась семья из Узбекистана – их выселяли. Но тогда причиной стало нарушение законодательства со стороны работодателя, он не оформил необходимые документы. К сожалению, выселяли их на законных основаниях, несмотря на то, что они давно здесь жили, ребенок ходил в детский сад. Приятная молодая семья. Но решение суда вступило в законную силу, и помочь им было уже невозможно. Поэтому если какие-то жизненные трудности возникают у семей мигрантов, нужно не ждать, а говорить о своих проблемах.

Тарана Сададдиновна Исмаилова приехала в Вологду из Азербайджана вслед за мужем. Окончив в 2001 году университет в Баку, она работает по специальности преподавателем иностранных языков. О своем переезде в Россию не жалеет. В школе она преподает английский и немецкий, но кроме них знает еще латинский, турецкий и лезгинский (язык Дагестана и северных регионов Азербайджана). Русский Тарана Сададдиновна изучала, еще будучи школьницей, но осваивать язык после переезда в Россию пришлось еще несколько лет. Недавно получила российское гражданство и право преподавать иностранные языки. В родной школе у Тараны Сададдиновны учатся и двое сыновей. Старший мечтает попасть в сборную страны по футболу, а младший планирует пойти на экономиста.
Севинч Айдын кызы Рагимова работает в школе № 22 учителем-дефектологом. Азербайджанка по национальности, она родилась в России. "Мой первый язык - русский", - говорит она. "Обрусеть", почувствовать себя уверенно в русской языковой культурной среде помогли родители - дома все время говорили по-русски. А теперь уже и Севинч помогает другим детям адаптироваться в обществе с иной культурой и традициями.
У семьи Вагана и Анны Балаян в 22-й школе учится младший сын Геворк, а старший Овик уже выпускник. Дети дома говорят на армянском, скучают по родине. Хотя в Вологде народ, по северному характеру, доброжелательный, сердце все равно просится домой, в Армению. Трудности в учебе бывают, не без этого. Спасибо учителям, говорят родители, что столько у них хватает на нас сил и терпения. Считают большим везением, что есть такая школа.
Вчерашние девятиклассники тоже свою школу считают одной из лучших. Наверное, это одно из самых драгоценных человеческих качеств - уметь быть благодарным своим учителям. Наши диктофоны едва могли вместить все добрые слова ребят первой своей учительнице Анне Николаевне, Наталье Леонидовне, Юлии Витальевне...  
Вот и мы сразу нашли с ребятами общий язык, как будто сами учились с ними в одном классе. Поэтому у нас получился не монолог, а диалог - как с хорошими друзьями, чья открытость и дружелюбие заставляют поверить в то, что в мире не все так плохо, как в сводках новостей. А еще по-хорошему позавидовали: каждый из них знает не менее четырех языков. Свой родной (армянский, азербайджанский, узбекский, грузинский, даже турецкий), английский и немецкий (в школе преподают) и русский. А мы, как правило, не больше двух. И если бы еще родной русский без ошибок!..
Мы уходили со школьного двора с ощущением того, как правильно устроен этот мир: в нем столько разных людей, которые говорят на разных языках, слушают разную музыку, хранят разные традиции - но все они могут понимать и слышать друг друга.
Мы хотели узнать, насколько трудно учиться в дистанционном режиме, а узнали, что между нами нет «дистанции огромного размера».
Мы такие похожие.
Мы все любим своих родителей, учителей, друзей и свою родину.
Мы все болели за аварца Хабиба Нурмагомедова и плакали вместе с ним, когда он провел свой последний бой, посвятив его памяти своего отца, и ушел непобежденным.
Мы все понимаем, что это такое - когда человек плачет одновременно и от боли, и от радости.
Мы все возвращаемся в свою школу.
Мы все ребята с нашего двора.
Над проектом работали студенты 1 курса направления подготовки «Журналистика»
Института социальных и гуманитарных наук
Вологодского государственного университета

Алина МАХЛИНА

Шеф-редактор

Ориф МЕНГЛИБОЕВ

Монтаж, звукозапись

Наталия РУЗОВА

Фото, видео, аудио, интервью, инфографика

Карина БЕРДЫЕВА

Видео, аудио, интервью, инфографика

Дарья ВАЩУК

Видео, аудио, интервью, инфографика

Ирина БОНДАРЕНКО

Видео, интервью

Фаина ПЕНЮГАЛОВА

Фото, интервью

Марина СМИРНОВА

Куратор проекта

© ВоГУ 2020
kafrus@vogu35.ru
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website